Skoči na glavno vsebino

Gledališki dan v Kopru

Učenci 8. in 9. razredov so v torek, 13. septembra, obiskali Gledališče Koper, kjer so si najprej ogledali spektakularno odrsko predstavo Mali princ, ki je nastala na podlagi istoimenske knjige francoskega pisatelja Antoina de Saint-Exuperya. Po predstavi so z zanimanjem sodelovali v delavnici Gledališki bonton, ki jo je vodila gledališka pedagoginja Vanja Korenč.

Prilagamo zapis naše učenke, ki se slovenščine uči prvo leto, o tem kulturnem dogodku:

Včeraj smo z razredom šli v gledališče, ki se nahaja v Kopru, na predstavo Mali princ.

Od samega začetka so me očarali gledališka dekoracija, igralci in atmosfera. Z velikim zanimanjem sem opazovala igro igralcev do samega konca. Med gledanjem predstave sem čutila mir, a tudi začudenje in pričakovanje, kaj se bo zgodilo. Mislim, da so v predstavi igrali pravi profesionalci, to sem želela gledati.

Zelo mi je bil všeč ta dan. V gledališču smo si ogledali čudovito predstavo, ki se me je dotaknila. Med gledanjem se mi je zdelo, da sem v drugem času in da se to, kar se dogaja na odru, dogaja meni. Kakšni so bili kostimi igralcev? Bili so lepi, barvni, izraziti in, kar je najpomembnejše, bili so v skladu z zgodbo. Zelo mi je bil všeč takšen kulturni dan. Vsem prijateljem sem povedala o tej predstavi, želela bi si, da bi tudi oni videli kaj podobnega. Bilo je nepozabno.

Ko se je predstava končala, smo se odpravili v drug prostor. Najprej nisem razumela, kaj se bo zgodilo. K nam je prišlo dekle in začelo govoriti o različnih stvareh, povezanih z gledališčem.

Na začetku nam je pojasnila pravila obnašanja v gledališču – kako se moramo obleči, kako se moramo obnašati, kaj smemo imeti s seboj in česa ne. Nato so nam dali kartice, na katerih je bila na eni strani napisana beseda DA, na drugi pa NE. Dekle je začelo postavljati vprašanja, na katera smo morali odgovoriti. Potem jo je naša učiteljica prosila, da nam pokaže še nekaj pantomime. To je bil najbolj zanimiv del.

Tudi ta del našega kulturnega dne mi je bil zelo všeč.

Polina Rylova, 9. a

(prevod iz ruščine: Meta Frank)

Related Images:

(Skupno 152 obiskov, današnjih obiskov 1)

Morda vam bo všeč tudi...

Dostopnost