Kulturni dan učencev 8. in 9. razreda

V torek, 19. januarja 2021, so si učenci 8. in 9. razredov na spletu ogledali predstavo Tistega lepega dne v izvedbi Slovenskega narodnega gledališča Nova Gorica. O njej so napisali nekaj zanimivih mnenj, ki si jih lahko spodaj preberete.

Predstava je imela dobro zgodbo. Bila mi je zanimiva, saj je predstavljala, kako je bilo v času pred drugo svetovno vojno. Bila je razvedrilna. Igralci so bili dobri in zabavni. Govorili so razločno. Motilo me je, da je bila dolga, raje kot na računalniku bi si jo ogledal v gledališču.

Jan Frank, 8. a

Predstava mi je bila lepa, ker je bila zelo smešna. Sigurno si bom ogledala tudi film. Začetek mi je bil všeč predvsem zato, ker je vseboval kar nekaj smešnih prizorov. Zgodba je bila zanimiva, ni bila ravno napeta, mi je pa bila vsebina zelo dobra. Super je bila tudi scena. Zdela se mi je preprosta in spomnila me je na stare čase. Po mojem mnenju so igralci dobro opravili svoje delo, tako stranski kot glavni igralci. Najbolj smešna igralca sta mi bila Moj Jezus in Štefuc. V predstavi me je mogoče motila italijanščina in zato nisem vsega razumela.

Neja Mejak, 8. a

Predstava mi je bila zelo všeč, ker je bila smešna. Zanimivi so mi bili igralci, ki so govorili v narečnem jeziku. Najbolj sem si zapomnil del, ko so govorili laži o lepi Hedviki. Želim si, da bi si to predstavo s sošolci lahko ogledal v živo.

Aljaž Škrabolje, 8. a

Najbolj me je nasmejala scena, kjer se Ludvik in Štefuc prepirata večer pred poroko. Še bolj me je nasmejal Moj Jezus, ki je ves čas govoril: »Prekleta Banja Luka!«, ker mu je žena ušla tja. Predstavo bi si z veseljem ogledala v živo.

Špela Ujčič, 8. a

Ogledali smo si predstavo Tistega lepega dne. Sama vsebina predstave, mi je bila zelo zanimiva, zabavna, poučna in lahko smo izvedeli, kakšno je bilo vsakdanje življenje ljudi v času fašizma. Igralci so to zelo dobro uprizorili. Ker je takrat Primorska spadala k Italiji, so morali na trenutke govoriti tudi italijansko, kar jim je šlo zelo dobro. Ker sem tudi jaz Primorka, mi je bilo narečje zelo domače. Glasba je bila prav tako povezana s celotno vsebino predstave in mi je bila zelo všeč. Pesmi, ki so jih igralci peli, so mi bile tudi znane, da sem ob njih tudi sama zapela.

Zala Malečkar, 8. b

Vsebina predstave je bila zelo poučna in zanimiva. Igralci so se potrudili in predstavo odigrali odlično. S spreminjanjem luči so pričarali napetost predstave. Všeč mi je bilo, ker so velikokrat zapeli in zraven imeli spremljavo glasbe. Scena je bila dobro postavljena, potrudili so se, da čim bolj realistično prikažejo mesto dogajanja, kar jim je po mojem mnenju tudi uspelo. Predstavo priporočam vsem tistim, ki jih zanima zgodovina in pa vsem tistim, ki bi se želeli malo nasmejati.

Adna Begić, 8. b

Predstava mi je bila všeč, saj je bilo zelo lepo prikazano, kako je bilo med 1. in 2. drugo svetovno vojno. Še posebej mi je bilo všeč, ker so igralci govorili v primorskem narečju. Vsi so bili izvrstni, vendar je po moje najbolje igral Štefuc.

Ana Rolih, 8. b

Če pomislim, v kakšnih razmerah so živeli pred leti, menim, da bi morali ljudje bolj ceniti tisto, kar imamo danes.

Najla Ahmetašević, 9. a

Predstava mi je bila všeč, ker je bilo v njej veliko ljubezni, drame in veselja.

Ian Čekada, 9. a

Predstava mi je bila všeč. Gre za zgodbo, ki se dogaja pred drugo svetovno vojno, v času, ko je Primorska še pripadala Italiji. Bila sem prijetno presenečena ob koncu predstave, saj se mi je v začetku zdela dolgočasna. Osupnili so me igralci, ki so vloge tako dobro odigrali, da se je zdelo, kot da bi zgodbo spremljala v času, v katerem se je dogajala. Všeč mi je bila tudi scena. Všeč mi je bilo tudi, ker so igralci govorili v domačem narečju, kar nam je predstavo še posebej približalo. Ni mi bilo všeč le to, da je predstava zelo dolga.

Hana Omerčić, 9.a

Vsebina igre mi je bila všeč, saj prikazuje življenje primorskih ljudi pod italijansko oblastjo, Slovenci niso smeli peti domoljubnih pesmi v svojem jeziku. Goriško narečje je zelo prijetno za uho, italijanščina pa je igro obogatila. Tudi kostumi igralcev so bili lepo narejeni. Ravno take sem videl na fotografijah svojih prednikov iz časa pred drugo svetovno vojno, ki mi jih je pokazala babica. Všeč mi je bil prizor, kako se je italijanski uradnik dobrikal natakarici in ji pel pesmi v italijanskem jeziku. Smilil so se mi Štefučevi otroci, ki so ostali brez mam. Igra je vredna ogleda.

Jani Pangerc, 9. a

Predstava mi je bila zelo smešna in zabavna. Bila mi je tudi zanimiva in v njej sem zelo uživala. Smešno mi je bilo, ko je Štefuc porinil Ludvika v vodo. Ta je trdil, da zna plavati, a v resnici ni znal. Igralci so odlično odigrali vloge, najbolj mi je bilo všeč, da so govorili primorsko.

Ana Rome, 9. a

Gledališka predstava se mi je zdela zanimiva, saj me je veliko igralcev nasmejalo, veliko jih že poznam. Vživeli so se v svoje vloge in odigrali odlično predstavo. Na začetku sem razumela le nekaj italijanskih besed. Čez celotno predstavo me je še najbolj pritegnil narečni jezik. Priznam, da so se mi nekateri deli zdeli dolgočasni, a so jih hitro nadomestili humorni odnosi med igralci. To je predstavo naredilo še boljšo. Glede na to, da nisem ljubiteljica takih predstav iz starih časov, je bila ta vredna ogleda. Priporočam ogled predstave.

Anja Štemberger, 9. a

Gledališka predstava mi ni bila všeč, ker mi je bila zgodba težko razumljiva. Ne maram starejših tem, zato ne maram takšnih predstav. Zelo slabo sem razumel dele, kjer govorijo italijansko.

Peter Velenik, 9. a

Predstava mi je bila všeč, saj je vanjo vključeno vse od humornih, žalostnih do napetih trenutkov. Od igralske zasedbe me je najbolj pritegnil Štefuc, ki je svojo vlogo odigral odlično. Predstavo bi priporočil vsem, saj se boste ob gledanju tudi nasmejali.

Matic Barbiš, 9. b

Predstava mi ni bila preveč všeč, ker imam raje predstave z bolj sodobno temo. So jo pa izboljšali humorni deli tako, da je bila po mojem mnenju za predstavo take sorte prav v redu. Igralci so svoje vloge dobro odigrali, zlasti župnik, Ludvik in njegovi bratje. V like, ki so bili neumni, strahopetni in še kaj, so se zelo dobro vživeli. Kar me je tudi motilo, je bila osvetlitev, saj je bilo kar nekaj temnih prizorov in si potreboval kar nekaj časa, da si ugotovil, kdo se pogovarja. Pohvalila pa bi sceno, ki se je lepo vključila v igro. Na majhen prostor so zelo dobro postavili celo vas. Predstavo bi priporočila vsem odraslim in otrokom nad 8 let, saj se mi zdi, da mlajši otroci ne bi razumeli bistva in posameznih dogodkov. Priporočila pa bi jo tudi vsem ljubiteljem zgodovine.

Lana Batista, 9. b

Zgodba je bila zanimiva, saj je govorila o položaju Slovencev na Primorskem med prvo in drugo svetovno vojno. Igralci so igrali zelo dobro. Zdi se mi, da je najbolje igrala mati Pečanka, ki je zelo dobro prikazala življenje matere in tašče. Pri igranju mi ni bilo všeč le to, da so v nekaterih scenah govorili bolj potiho.

Luka Boštjančič, 9. b

Predstava mi na začetku ni bila najbolj jasna, a mi je skozi predstavitev dogajanja vse bolj postajala všeč. Najboljši se mi je zdel konec. Igralci so svoje delo dobro opravili. Mogoče so malo preveč kričali, kar je bilo proti koncu že nadležno. Predstavo bi priporočila tistim, ki jih zanima življenje Slovencev skozi zgodovino, saj je ta predstava prikazala njihovo življenje v času med obema vojnama.

Nina Kragić, 9. b

Predstava se mi je zdela zelo zanimiva, na trenutke smešna. Igralci so zelo dobro odigrali svojo vlogo, saj si igrali zelo doživeto. Po mojem mnenju je bila predstava malo predolga. Všeč mi je bilo, ker so igralci govorili v narečju in ne v knjižnem jeziku. Predstavo naredi še boljšo igralec, ki je igral na harmoniko, saj je pristna glasba naredila predstavo še bolj zanimivo.

 Rok Rutar, 9. b

(Skupno 189 obiskov, današnjih obiskov 1)
 
 
 

Deli



 
 
 
 
Dostopnost